TU NO ESTAS SOLO EN ESTE MUNDO si te gustado un artículo, compártelo, envialo a las redes sociales, Twitter, Facebook LA POLITICA ES DE LA ESENCIA DE LA DEMOCRACIA

jueves, junio 25, 2009

Frei no tiene moral para venir a arrepentirse ahora por indultar narco

Frei tras críticas por indulto: "Pude cometer un error y no tengo problema en reconocerlo"
Jueves 25 de Junio de 2009
Fuente :La Seguda Online
El presidenciable de la Concertación sostuvo que las críticas de Sebastián Piñera responden al nerviosismo de la oposición "porque creían que tenían la elección ganada".
SANTIAGO.- Con duras críticas, Eduardo Frei salió al paso de los cuestionamientos de Sebastián Piñera sobre el indulto otorgado al narcotraficante Angel Vargas Parga, en 1994 cuando era Presidente de la República.

El abanderado de la Concertación admitió que pudo haber cometido errores al indultar a Vargas, condenado en primera instancia a 10 años de prisión por la internación de 500 kilos de cocaína, y a quien se le rebajó la pena tras cumplir cinco años y medio en la cárcel.

"A lo mejor pude cometer un error, no tengo ningún problema en reconocerlo y estudiarlo y analizarlo. Pero una cosa es esa y otra cosa es decir que yo he tenido problemas con la justicia por mi desempeño en un banco; que he tenido problemas con la justicia por usar información privilegiada para comprar acciones o hacer negocios (...) en esto de sacar cosas podríamos decir muchas cosas", dijo aludiendo a Piñera en entrevista con radio Cooperativa.

En su opinión, el abanderado de la Coalición por el Cambio, "cuando salió la encuesta CEP perdió la voz, después ha perdido la memoria (...) se ha puesto nervioso por la encuesta, entonces lo que hace todos los días son verdaderos borbotones de descalificaciones e insultos".

En ese sentido, precisó que "en el ámbito de las descalificaciones y de las historias pasadas, por favor. ¡Por favor! No tengo ningún problema en discutir todos los temas y que me saquen al pizarrón, pero en esto tengo absoluta claridad respecto a los temas. Ese no es el problema de los chilenos. Los chilenos quieren que los ayuden a salir de la crisis".

El abanderado de la Concertación sostuvo que en la oposición "se han puesto muy nerviosos porque creían que tenían la elección ganada, y ahora en segunda vuelta tenemos un empate técnico y vamos a ganar. Entonces eso los pone nerviosos y qué significa el resultado: insultos, descalificaciones sobre el pasado, y ninguna propuesta sobre el futuro".

Foto: El Mercurio


Fuente:
Difundan libremente  este artículo
CONSULTEN, OPINEN , ESCRIBAN .
Saludos
Rodrigo González Fernández
Diplomado en "Responsabilidad Social Empresarial" de la ONU
Diplomado en "Gestión del Conocimiento" de la ONU
 
www.consultajuridica.blogspot.com
www.el-observatorio-politico.blogspot.com
www.lobbyingchile.blogspot.com
www.calentamientoglobalchile.blogspot.com
www.respsoem.blogspot.com
Oficina: Renato Sánchez 3586 of. 10
Teléfono: OF .02- 2451113 y  8854223- CEL: 76850061
e-mail: rogofe47@mi.cl
Santiago- Chile
Soliciten nuestros cursos de capacitación  y consultoría en LIDERAZGO -  GESTION DEL CONOCIMIENTO - RESPONSABILIDAD SOCIAL EMPRESARIAL – LOBBY – ENERGIAS RENOVABLES   ,  asesorías a nivel nacional e  internacional y están disponibles  para OTEC Y OTIC en Chile

Mensaje a los Medios de Comunicación del Presidente Felipe Calderón , con motivo de la Visita de la Presidenta de Chile, Michelle Bachelet

Mensaje a los Medios de Comunicación del Presidente Felipe Calderón , con motivo de la Visita de la Presidenta de Chile, Michelle Bachelet
Jueves, 25 de Junio de 2009 | Discurso

Ciudad de México.-


 



Amigas y amigos de los medios de comunicación.


Señoras y señores Ministros.


Señoras y señores Secretarios:


Los mexicanos nos sentimos muy honrados por la Visita de la Presidenta de la República de Chile, la doctora Michelle Bachelet. La hemos recibido a ella y a su Comitiva con alegría, con cariño y con los brazos abiertos.


Excelentísima Presidenta Bachelet:


Gracias a la amistad inquebrantable que une a México y a Chile, hoy nuestras relaciones son más dinámicas, diversificadas y más sólidas que nunca. Esta Visita de Trabajo ha sido muy fructífera para ambos países.


Permítanme, amigas y amigos de los medios, compartir con ustedes algunos de los resultados más importantes.


México y Chile estamos decididos a fortalecer nuestra cooperación para el desarrollo. Frente a la alerta global, Fase 6, la más alta registrada hasta ahora por la Organización Mundial de la Salud, y que ha causado el virus de la influenza A/H1N1, la influenza humana, ambos Mandatarios acordamos fortalecer nuestra colaboración para combatir con éxito este virus.


Hemos tenido un muy enriquecedor intercambio de experiencias entre México y Chile, derivadas de este fenómeno, y pienso que la experiencia de nuestros países contribuirá notablemente al diseño de políticas públicas eficaces para combatir en el futuro, a través de los tratamientos específicos, o prevenir, incluso, con la vacuna correspondiente, una vez que ésta sea obtenida, esta epidemia y otras similares.


Consideramos, por tanto, que es urgente garantizar, por una parte, el acceso de todos los países en desarrollo a una vacuna eficaz, cuando esté disponible y, por supuesto, el garantizar la disponibilidad del tratamiento adecuado para combatir esta enfermedad.


También en esta Visita expresamos a la Presidenta Bachelet nuestro mayor agradecimiento por sus muestras de solidaridad con los mexicanos ante  la emergencia sanitaria que hemos vivido.


En materia de educación y cultura, hemos acordado impulsar proyectos que privilegien la Celebración del Bicentenario de las Independencias de México y de Chile.


Asimismo, nos congratulamos de la exitosa presentación de la muestra Frida Kahlo y Diego Rivera, Vidas Compartidas, en el Palacio de La Moneda, en Santiago; y que, nos informaban, ha tenido ya el registro de cientos de miles de visitas en esa ciudad.


También acordamos intensificar el intercambio económico en nuestros países. Este 2009, cumple diez años el Tratado de Libre Comercio México-Chile, con resultados muy positivos. En la última década el comercio bilateral se triplicó, al pasar de poco más de mil 300 millones de dólares en el año 2000, a casi cuatro mil 200 millones de dólares en el 2008.


Aunque se trata de un aumento importante, creemos que no se corresponde con el tamaño y la potencialidad de nuestras economías, sobre todo con la oportunidad que estará presente a partir del inicio de la recuperación postcrisis que tendrá, desde luego, que registrarse en el mundo entero.


Cabe señalar que los expertos estiman que las posibilidades de recuperación económica estarán fundamentalmente centradas en la evolución de las economías emergentes, más que de las economías desarrolladas, que tomarán tiempo en el resarcimiento de su ahorro y en su recuperación.


De ahí la importancia para México de acelerar y profundizar los intercambios comerciales y de inversión con países emergentes, y particularmente en nuestro Continente y, en especial, en el caso de Chile.


Por esa razón hemos decidido buscar nuevos nichos de negocios en el marco de nuestro tratado comercial y en el marco del Acuerdo de Asociación Estratégica, que suscribimos en 2006.


También debo señalar que hemos dialogado acerca de la necesidad de acelerar los trabajos para el fortalecimiento del Foro Arco Pacífico, que agrupa, ese es el propósito, a todas las economías, en principio latinoamericanas, pero no excluimos la posibilidad de integrar a otras, que tenemos costa a la Cuenca del Océano Pacífico, y en consecuencia, una situación privilegiada para negociar con economías de la propia Cuenca, tanto asiáticas, como americanas y, desde luego, el intercambiar con mayor intensidad comercio e inversión en nuestra propia región a través del Pacífico.


De ahí la importancia, que refrendamos hoy, de impulsar más vigorosamente la construcción y fortalecimiento del Foro Arco Pacífico en nuestra región.


La Presidenta Bachelet y un servidor nos congratulamos de que las tres comisiones del Acuerdo de Asociación Estratégica: las comisiones de Asuntos Políticos, de Libre Comercio y de Cooperación; se estén reuniendo y de manera periódica y que estén logrando importantes avances para la relación.  Desde luego, en el marco de esta Visita, el encuentro más reciente se realizó hoy mismo.


En materia regional, refrendamos nuestro compromiso de consolidar al Grupo de Río como un mecanismo privilegiado para impulsar la integración de América Latina y el Caribe.


Analizamos, desde luego, las alternativas para poder consolidar una organización que refleje, tal como lo hace el Grupo de Río, los vínculos formales, con certidumbre, establecidos entre nuestros países, y celebramos además el consenso, finalmente alcanzado en la Asamblea General de la Organización de Estados Americanos, la OEA, para remover las cláusulas que impedían la reincorporación de Cuba al Sistema Interamericano.


En los foros regionales y multilaterales en que participamos, los dos Mandatarios nos comprometimos, además, a fomentar el compromiso político de los diversos países con el combate a la delincuencia organizada transnacional.


Cabe destacar que nuestra cooperación en materia de seguridad también registra buenos avances. Prueba de ello son los logros alcanzados al amparo del Convenio Marco de Cooperación Policial y del Convenio Marco de Cooperación en Materia Penitenciaria, suscrito por nuestros países en noviembre del año pasado.


Al respecto, la experiencia chilena en torno a la transición hacia un nuevo Sistema Penal de Juicios Orales, será una experiencia muy valiosa para nuestro país, que ya estamos poniendo en práctica en el Marco de Cooperación y Asociación Estratégica, que tenemos suscrito.


Señoras y señores:


Este repaso de los temas abordados en nuestra reunión de hoy por la mañana nos confirma el excelente estado de la relación bilateral, la amplitud y profundidad de nuestra agenda de cooperación y, sobre todo, el amplio abanico de opciones que tenemos para fortalecer aún más la relación entre nuestras naciones.


Termino agradeciendo nuevamente la solidaridad de la Presidenta Bachelet, cuya Visita se motiva fundamentalmente por una expresión, un gesto fraterno, comprensivo y solidario con México, por ser la primera Jefa de Estado que visita nuestro país, después de la declaratoria de la emergencia de la influenza humana.


Como dije anoche, Presidenta, éste es un gesto que nunca olvidaremos.


Muchas gracias.



Fuente:
Difundan libremente  este artículo
CONSULTEN, OPINEN , ESCRIBAN .
Saludos
Rodrigo González Fernández
Diplomado en "Responsabilidad Social Empresarial" de la ONU
Diplomado en "Gestión del Conocimiento" de la ONU
 
www.consultajuridica.blogspot.com
www.el-observatorio-politico.blogspot.com
www.lobbyingchile.blogspot.com
www.calentamientoglobalchile.blogspot.com
www.respsoem.blogspot.com
Oficina: Renato Sánchez 3586 of. 10
Teléfono: OF .02- 2451113 y  8854223- CEL: 76850061
e-mail: rogofe47@mi.cl
Santiago- Chile
Soliciten nuestros cursos de capacitación  y consultoría en LIDERAZGO -  GESTION DEL CONOCIMIENTO - RESPONSABILIDAD SOCIAL EMPRESARIAL – LOBBY – ENERGIAS RENOVABLES   ,  asesorías a nivel nacional e  internacional y están disponibles  para OTEC Y OTIC en Chile

mexico: El Presidente Calderón en la Cena que ofreció en Honor a Michelle Bachelet

El Presidente Calderón en la Cena que ofreció en Honor a Michelle Bachelet, Presidenta de la República de Chile, de Visita en México
 
Miércoles, 24 de Junio de 2009 | Discurso

Ciudad de México



 Excelentísima doctora Michelle Bachelet, Presidenta de la República de Chile.


Distinguidos miembros de la comitiva que le acompañan.


Legisladores.


Empresarios.


Amigas y amigos chilenos.


Distinguidos invitados especiales.


Señoras y señores:


En nombre del pueblo y del Gobierno de México, doy la más cordial y entusiasta bienvenida a la doctora Michelle Bachelet, la primera mujer Presidenta de Chile y una muy querida amiga de nuestro pueblo.


Muy significativo para nosotros que sea ella y precisamente ella, la primera Mandataria extranjera que visita nuestro país desde la aparición del virus de la influenza A/H1N1, del 23 de abril pasado.


Señora Presidenta:


Agradecemos mucho este gesto de confianza en México y este gran gesto de solidaridad, que nunca olvidaremos. Pocas personas como usted, además, que ha sido  una notable Secretaria de Salud en su país, conocen tan bien la problemática de salud pública.


En mi más reciente visita a Chile, usted dijo que México ha sido un muy buen amigo en los buenos y en los malos tiempos. Y hoy podemos constatar, una vez más, que este profundo lazo de amistad entre México y Chile es recíproco.


Chilenos y mexicanos nos reconocemos en la historia, en la lengua, en la cultura, en nuestra profunda identidad latinoamericana, en la aspiración común de un futuro de bienestar y desarrollo compartido.


Nos hermanamos en las luchas por la libertad, por la democracia, por la justicia. En Chillán, Chile, David Alfaro Siqueiros pintó un hermoso y gran mural, como el que hemos contemplado hace un momento, en donde colocó juntos a los héroes indígenas, Cuauhtémoc y Caupolicán, así como a los libertadores Miguel Hidalgo y Bernardo O´Higgins. Con ello, el muralista representó las luchas, los ideales y los valores que nos han identificado a lo largo del tiempo.


La nuestra es una historia de fraternidad, de concordia, de compañerismo. Aquí trabajó Gabriela Mistral, no sólo la poetisa sino también la pedagoga; a invitación de José Vasconcelos, recorrió México fundando escuelas y bibliotecas, llenando de poesía, música y rondas a nuestra niñez.


Aquí también intercambió visiones con Gómez Morin, acerca de las patrias nuevas, que respectivamente habrían de construir. Aquí vivió también Pablo Neruda, primero como diplomático y luego como exiliado. Fue en México donde dio a conocer su Canto General, publicado en 1950.


Aquí también trabajaron, engrandecieron a su Patria de origen y a México, las mujeres y los hombres del exilio chileno. Una de esas personas fue, precisamente, doña Hortensia Bussi, viuda de Salvador Allende, cuyo fallecimiento, la semana pasada, todos lamentamos.


Desde aquí, su segunda Patria, rendimos un sincero homenaje a esta mujer, que dejó una profunda huella por su incansable defensa de los valores democráticos y de los derechos humanos.


Ahora que escuchaba con respeto y emoción el Himno Nacional Chileno, pensaba en esta paradoja, que México fue para muchos chilenos el asilo contra la opresión.


Aunque mexicanos y chilenos estamos orgullosos de nuestra historia y de nuestra cultura, tenemos bien clara la mirada puesta en el futuro. Su Visita, Presidenta Bachelet, nos da oportunidad de profundizar la relación estratégica y privilegiada que han construido nuestros pueblos.


En estos momentos, donde aún perdura la alerta sanitaria mundial, yo estoy seguro de que Chile y México fortaleceremos nuestra cooperación para enfrentar y superar el reto, no sólo que plantea el virus A/H1N1, sino los desafíos sanitarios que hoy enfrenta la sociedad global del Siglo XXI.


En especial, debemos luchar para que nuestras naciones y todos los países en desarrollo tengamos acceso amplio y oportuno a una vacuna eficaz y seamos capaces de implementar con oportunidad políticas públicas que permitan enfrentar adversidades sanitarias.


Trabajando juntos también intensificaremos los intercambios económicos. Pese a que nuestro comercio se triplicó en los últimos ocho años y crecieron significativamente las inversiones recíprocas, sabemos que estamos aún lejos de aprovechar todo el potencial de nuestras economías, y particularmente el de una economía que ha sido ejemplar para América Latina y para el mundo, como ha sido la economía chilena.


Más allá de la relación bilateral, sé que seguiremos siendo actores centrales en la integración de América Latina y el Caribe, porque somos países que asumen sus responsabilidades globales. Y, por ello, seguiremos trabajando por una Latinoamérica y un mundo en paz, con seguridad y con progreso.


México y Chile tienen democracias sólidas y economías estables. Pueden, por ello, mirar con confianza el futuro. Dos países como los nuestros, que enfrentan con decisión y con responsabilidad la crisis financiera mundial, retornarán pronto, estoy seguro, a la senda del crecimiento.


Querida Presidenta, señoras y señores:


Pablo Neruda afirmó que nuestras estrellas primordiales son la lucha y la esperanza; pero no hay lucha ni esperanza solitaria.


Hoy podemos decir con orgullo que México y Chile somos, precisamente, lucha y esperanza que se acompañan; compañeros, amigos, juntos seguiremos recorriendo las amplias avenidas de la libertad, de la justicia, de la solidaridad y de la democracia.


Alentado por nuestras afinidades, yo quiero invitarles a todos ustedes a que hagamos un brindis en honor de la Presidenta Bachelet, en honor del pueblo chileno y de la amistad que nos une a Chile y a México.


Fuente:
Difundan libremente  este artículo
CONSULTEN, OPINEN , ESCRIBAN .
Saludos
Rodrigo González Fernández
Diplomado en "Responsabilidad Social Empresarial" de la ONU
Diplomado en "Gestión del Conocimiento" de la ONU
 
www.consultajuridica.blogspot.com
www.el-observatorio-politico.blogspot.com
www.lobbyingchile.blogspot.com
www.calentamientoglobalchile.blogspot.com
www.respsoem.blogspot.com
Oficina: Renato Sánchez 3586 of. 10
Teléfono: OF .02- 2451113 y  8854223- CEL: 76850061
e-mail: rogofe47@mi.cl
Santiago- Chile
Soliciten nuestros cursos de capacitación  y consultoría en LIDERAZGO -  GESTION DEL CONOCIMIENTO - RESPONSABILIDAD SOCIAL EMPRESARIAL – LOBBY – ENERGIAS RENOVABLES   ,  asesorías a nivel nacional e  internacional y están disponibles  para OTEC Y OTIC en Chile

Tenemos una excelente relación con Chile: Calderón (Video)

Tenemos una excelente relación con Chile: Calderón (Video)

Agradeció la solidaridad de la presidenta Bachelet por ser la primera jefa de estado que visita México tras la contingencia por la Influenza Humana.

Ciudad de México.-El presidente Felipe Calderón dijo que las posibilidad de recuperación económica tras la crisis de la Influenza Humana estará basada en las relaciones con otros países, como Chile con quien este año se cumplen 10 años de la firma del Tratado de Libre Comercio.

Durante la conferencia de prensa que ofreció con la presidenta de Chile, Michelle Bachelet, el Ejecutivo federal señaló que se espera agregar a más economías de la cuenca americana y asiática para un intercambio comercial.

"La presidenta Bachelet y un servidor analizamos las alternativas para consolidar una organización con certidumbre y el consenso alcanzado por la OEA para remover las cláusulas que impedían la reincorporación de Cuba al sistema".

El presidente Calderón agradeció a la presidenta de Chile por ser la primera jefa de estado en visitar México tras la contingencia que se vivió en el país debido a la Influenza Humana.

En su momento, Michelle Bachelet reconoció que ante la pandemia de la Influenza Humana lo mejor es trabajar junto y mostrar la cooperación para mantener las "buenas relaciones".

En las escalinatas Miguel Alemán, de la residencia Oficial de Los Pinos, la chilena agradeció el intercambio de información para el control del virus H1N1.

Milenio.com

Fuente:
Difundan libremente  este artículo
CONSULTEN, OPINEN , ESCRIBAN .
Saludos
Rodrigo González Fernández
Diplomado en "Responsabilidad Social Empresarial" de la ONU
Diplomado en "Gestión del Conocimiento" de la ONU
 
www.consultajuridica.blogspot.com
www.el-observatorio-politico.blogspot.com
www.lobbyingchile.blogspot.com
www.calentamientoglobalchile.blogspot.com
www.respsoem.blogspot.com
Oficina: Renato Sánchez 3586 of. 10
Teléfono: OF .02- 2451113 y  8854223- CEL: 76850061
e-mail: rogofe47@mi.cl
Santiago- Chile
Soliciten nuestros cursos de capacitación  y consultoría en LIDERAZGO -  GESTION DEL CONOCIMIENTO - RESPONSABILIDAD SOCIAL EMPRESARIAL – LOBBY – ENERGIAS RENOVABLES   ,  asesorías a nivel nacional e  internacional y están disponibles  para OTEC Y OTIC en Chile

Revista Trend Management destaca investigaciones de la Universidad Santa María

Revista Trend Management destaca investigaciones de la Universidad Santa María
Universidad Técnica Federico Santa María

Académicos del Departamento de Industrias de esta Casa de Estudios se posicionaron entre los 25 mejores papers, obteniendo también una mención honrosa.

Dr. Adolfo Arata
Dr. Adolfo Arata

Revisa las actividades universitarias en la Agenda Universia

Como ya es costumbre, en su edición especial la revista Trend Management publicó los 25 mejores papers de académicos chilenos por su contribución a la investigación y docencia en áreas de interés industrial, negocios y economía, dentro de los cuales figuran dos profesores del Departamento de Industrias de la Universidad Santa María.

Así, el Dr. Adolfo Arata, director del Magíster en Activos y Mantenimiento, recibió una mención honrosa por su trabajo "Asset Management, un factor necesario para el logro de la Competitividad Empresarial", realizado en conjunto con Alessio Arata, ingeniero civil industrial (USM) y Fredy Kristjanpoller, economista y profesor del plantel.

En él, los expertos destacan que una política de Asset Management obliga a que las empresas incorporen el mejoramiento continuo como práctica habitual, caracterizándose la empresa como una lean organitation, que favorece las estructuras por procesos, por sobre la del tipo funcional, logrando así facilitar la gestión participativa.

Por otra parte, expone que en el nuevo escenario en que se encuentran las empresas actualmente, la adecuada gestión de activos con un enfoque que considere los costos durante todo su ciclo de vida, fundamentalmente en empresas intensivas en capital fijo, asume un rol cada vez más significativo para el logro de resultados en el negocio, debido a su relación directa con los factores que influyen en la competitividad empresarial. Una buena gestión de los activos permitiría aumentar la rentabilidad sobre estos, a través del incremento de la utilidad operacional y la optimización del uso de los activos.

En esta edición del concurso "Management Made in Chile" se publicó también "Innovando en la enseñanza de la investigación de mercados a través de la metodología de aprender-haciendo", paper desarrollado por el Dr. Cristóbal Fernández Robin, director del Departamento de Industrias y por el Mg(c) Jorge Cea Valencia, coordinador del Centro de Investigación de Mercados y profesor del Departamento.

Este proyecto educativo muestra cómo realizar investigaciones de mercados a empresas desde la sala de clases, dándole un enfoque práctico al proceso de enseñanza, donde el alumno sienta que lo que aprende es posible de aplicar en el mundo real. Esta orientación ha generado un experimento docente con grandes exigencias de planificación y logística operativa.

Edición: Universia / RR

Fuente: Universidad Santa María


Fuente:
Difundan libremente  este artículo
CONSULTEN, OPINEN , ESCRIBAN .
Saludos
Rodrigo González Fernández
Diplomado en "Responsabilidad Social Empresarial" de la ONU
Diplomado en "Gestión del Conocimiento" de la ONU
 
www.consultajuridica.blogspot.com
www.el-observatorio-politico.blogspot.com
www.lobbyingchile.blogspot.com
www.calentamientoglobalchile.blogspot.com
www.respsoem.blogspot.com
Oficina: Renato Sánchez 3586 of. 10
Teléfono: OF .02- 2451113 y  8854223- CEL: 76850061
e-mail: rogofe47@mi.cl
Santiago- Chile
Soliciten nuestros cursos de capacitación  y consultoría en LIDERAZGO -  GESTION DEL CONOCIMIENTO - RESPONSABILIDAD SOCIAL EMPRESARIAL – LOBBY – ENERGIAS RENOVABLES   ,  asesorías a nivel nacional e  internacional y están disponibles  para OTEC Y OTIC en Chile

Las principales firmas de estrategia mundial unen sus fuerzas y se convierten en Albright Stonebridge Group

Las principales firmas de estrategia mundial unen sus fuerzas y se convierten en Albright Stonebridge Group




WASHINGTON, June 25 /PRNewswire/ --      

    Stonebridge International y The Albright Group han anunciado hoy su fusión, creando Albright Stonebridge Group, la principal firma mundial de estrategia que ayuda a los clientes a navegar entre la intersección de los negocios, finanzas, gobierno y sociedad civil en los mercados de todo el mundo.  

    La antigua Secretaria de Estado, Madeleine K. Albright, el antiguo Asesor de Seguridad Nacional, Samuel R. "Sandy" Berger, y el antiguo Senador Warren Rudman serán los encargados de dirigir la firma. Wendy R. Sherman y H.P. Goldfield desempeñarán los cargos de vicepresidentes, y el antiguo Embajador de Brasil Anthony S. Harrington será el consejero delegado. Otros de los directores serán Suzanne A. George, James C. O'Brien y Michael J. Warren.  

    "Hemos creado una firma con una amplitud sin precedentes y que dispone de un talento muy importante, cuenta con experiencia regional y redes mundiales", comentó la Secretaria Albright. "Albright Stonebridge cumple con la creciente demanda de las personas en relación a la resolución de problemas y sus soluciones. Nuestro alcance combinado y capacidades nos convierten en el mejor equipo para el suministro hacia las compañías y organizaciones en cada una de las regiones del mundo".  

    Berger afirmó en torno a la combinación: "Estoy muy contento de que las dos firmas hayan unido sus fuerzas. En este complejo entorno económico mundial, el éxito de crecimiento de las compañías y organizaciones necesita de un entendimiento sofisticado de los desarrollos actuales en los mercados complejos. Juntos podemos proporcionar a nuestros clientes un asesoramiento informado y la ayuda que necesitan para encontrar las soluciones creativas a los complejos problemas de los negocios y gobiernos".  

    Albright Stonebridge trabaja con los negocios, asociaciones y organizaciones sin ánimo de lucro para ayudar a evaluar y gestionar los riesgos, ponderar las oportunidades y resolver los retos comerciales, políticos y normativos en los mercados mundiales. La firma también proporciona a los clientes asesoramiento estratégico, apoyo a las transacciones, gestión de crisis, planificación de la responsabilidad empresarial y ciudadanía y análisis de las oportunidades de privatización.  

    Con sede en Washington, D.C. Albright Stonebridge Group dispondrá de presencia local en Nueva York, Bruselas, Pekín, Shangai, Nueva Delhi y Sao Paulo. El equipo de profesionales incluye varios responsables de EE.UU. y otros países, además de ejecutivos empresariales experimentados.  

    La firma también se encarga de asesorar a Albright Capital Management, una firma de inversión en mercados emergentes dirigida por expertos profesionales en inversión. Albright Stonebridge será un accionista destacado de Albright Capital Management, además de Civitas Group, la principal firma de asesoramiento estratégico en lo que respecta a la seguridad propia y nacional.  

    Si desea más información visite www.stonebridge-international.com y www.thealbrightgroupllc.com  

Jen Friedman para Albright Stonebridge Group, +1-202-842-7222


Fuente:
Difundan libremente  este artículo
CONSULTEN, OPINEN , ESCRIBAN .
Saludos
Rodrigo González Fernández
Diplomado en "Responsabilidad Social Empresarial" de la ONU
Diplomado en "Gestión del Conocimiento" de la ONU
 
www.consultajuridica.blogspot.com
www.el-observatorio-politico.blogspot.com
www.lobbyingchile.blogspot.com
www.calentamientoglobalchile.blogspot.com
www.respsoem.blogspot.com
Oficina: Renato Sánchez 3586 of. 10
Teléfono: OF .02- 2451113 y  8854223- CEL: 76850061
e-mail: rogofe47@mi.cl
Santiago- Chile
Soliciten nuestros cursos de capacitación  y consultoría en LIDERAZGO -  GESTION DEL CONOCIMIENTO - RESPONSABILIDAD SOCIAL EMPRESARIAL – LOBBY – ENERGIAS RENOVABLES   ,  asesorías a nivel nacional e  internacional y están disponibles  para OTEC Y OTIC en Chile

Declaraciones del presidente Obama y de la presidenta chilena Bachelet

 
 
Declaraciones del presidente Obama y de la presidenta chilena Bachelet


(Abordan cuestiones bilaterales, energía y libre comercio) (1003)

"Obviamente la amistad entre Estados Unidos y Chile es sólida . Tenemos vínculos comerciales muy sólidos , en parte por el acuerdo de libre comercio que existe entre Chile y Estados Unidos", dijo el presidente Obama en declaraciones conjuntas con la presidenta de Chile, Michelle Bachelet, el 23 de junio en Washington.

A continuación una traducción de la transcripción de la Casa Blanca:

(comienza el texto)

LA CASA BLANCA
Oficina del secretario de Prensa
23 de junio de 2009

DECLARACIONES DE PRESIDENTE OBAMA Y LA PRESIDENTA BACHELET DE CHILE DESPUÉS DE SU REUNION

PRESIDENTE OBAMA:

Quiere agradecer a la presidenta Bachelet por darse tiempo para visitarme hoy. Tuvimos la oportunidad de conocernos en la Cumbre de las Américas, y varias veces hemos hablado por teléfono. La considero como a uno de los líderes más dinámicos que tenemos, no sólo en el hemisferio sino en el mundo entero. La felicito a ella y a todo su equipo por manejar de una manera tan excelente la economía chilena y el proceso político en Chile, en el que yo creo que hace un trabajo sobresaliente.

Obviamente la amistad entre Estados Unidos y Chile es sólida . Tenemos vínculos comerciales muy fuertes, en parte por el acuerdo de libre comercio que existe entre Chile y Estados Unidos. Uno de los temas que hemos abordado es cómo podemos profundizar constantemente esa relación. Por ello estamos anunciando proyectos cooperativos en energía limpia. Hay enorme interés en Estados Unidos y en Chile en determinar cómo podemos desarrollar energía solar, energía eólica, combustibles biológicos y toda una gama de estrategias con la energía ecológica para hacer a los pueblos de ambos países más prósperos y menos dependientes de la energía importada. Así que comenzaremos un proyecto de cooperación con Chile en ese aspecto.

Además, consideramos que hay posibilidades tremendas de cooperar en la ciencia y la tecnología, con un proyecto específico que hemos discutido, un centro de investigación del cáncer que pueda ayudarnos a lograr progresos contra esa enfermedad mortal.

Más ampliamente, pido a la presidenta Bachelet su buen consejo en cuanto a cómo Estados Unidos puede continuar estableciendo una relación sólida  con toda América. Latina. Y creo que el buen progreso que comenzamos a hacer en la Cumbre de las Américas puede ampliarse con algunas medidas muy concretas en los meses y años futuros. Consideramos a Chile uno de nuestros socios comerciales más importantes en ese proceso. Así que anticipo que en los meses venideros estaremos trabajando muy estrechamente.

Lo último que quiero hacer -- y mencioné esto, realmente, en mi conferencia de prensa con los corresponsales en la Casa Blanca -- considere que hay que felicitar a Chile por haber manejado su economía y sus superávit fiscales durante tiempos buenos, de manera tal que ahora pueden manejar los tiempos malos de buena manera. Considero que es un ejemplo para todos nosotros, que muestra que la buena política fiscal, la buena política económica, al final permite la prosperidad en tiempos buenos y en tiempos malos.

Creo que a medida que profundicemos en algunas de las discusiones mundiales, sobre cómo responder a la profunda recesión por la que atraviesa el mundo, consideremos a países como Chile para destacar el hecho de que por grande o pequeño que el país sea, las buenas políticas económicas pueden ayudar a hacer crecer la economía en todo el mundo.

Estamos muy agradecidos por su visita, nos alegra que estará aquí unos días, y espero devolverle el favor al visitar Chile uno de estos días.

PRESDENTA BACHELET : Muchas gracias presidente Obama. Como usted dice, hemos tenido una conversación maravillosa y es porque nos sentimos tan cerca de la manera en que la administración del presidente Obama comprende al mundo, sus desafíos, y cómo construye relaciones con (inaudible) los países de América. Latina.

Por supuesto, él es un ídolo en nuestro país, todos estaban tan entusiasmados por esta reunión. Y por razones verdaderas, porque comprendemos que la manera en que usted desarrolla su liderazgo es una que nos inspira y nos hace sentimos muy cómodos y muy seguros, también.

Hemos felicitado al presidente Obama por toda su política exterior, todos sus esfuerzos no sólo nacionalmente sino que también internacionalmente, tenemos una buena respuesta a la crisis económica. Hemos venido intercambiando puntos de vista en cuanto a cómo podemos formar parte también de la solución en la región latinoamericana para enfrentar y responder a esta crisis económica; cómo asegurar que los países de América Latina puedan tener los capitales, los flujos de capital que necesitan para la recuperación de la economía, y para poder atender los desafíos como la pobreza, los problemas de salud, los problemas de educación  y otros.

Por supuesto, él mencionó ya que hemos firmado hoy, anteriormente, esta cooperación sobre energía y realmente, estamos entusiasmados por la energía ecológica ya que compartimos la idea de que hay que responder a la crisis y también tratar de atender las cuestiones del cambio climático. La energía ecológica será un apoyo muy importante en esa dirección. Chile tiene magníficas condiciones para la energía solar y otras, así que estamos realmente entusiasmados por estos esfuerzos comunes.

Continuaremos también con otras iniciativas como el plan de Chile y California,el plan de igualdad de oportunidades por el que muchos chilenos han venido a Estados Unidos a obtener su maestría, estudios de post grado para ayudar al desarrollo de Chile. Y también, Chile está dispuesto a ser un socio muy bueno de Estados Unidos en esta cooperación dentro de la región para  tener una relación más estrecha con Estados Unidos y con todos los países latinoamericanos.

Trabajamos también en cuestiones de la salud en cuanto al cáncer, pero también hemos venido trabajando con las personas del CDC con respecto a la gripe humana, y pienso que será muy importante para Estados Unidos también =, porque cuando -- en el otoño, haya probablemente -- otra oleada de gripe humana. Lo que se aprenda de Chile, puesto que tenemos buenas capacidades de diagnóstico y buena capacidad de registro - servirá de apoyo para futuros tratamientos aquí en Estados Unidos, para usos de la vacuna y otros.

PRESIDENTE OBAMA: Y puesto que la presidenta es médica, pueden creerle, eso es muy útil.

Muy bien, gracias señores. Muchas gracias.

(termina el texto)

(Distribuido por la Oficina de Programas de Información Internacional del Departamento de Estado de Estados Unidos. Sitio en la Web: http://www.america.gov/esp )
      ************************************************************
        La Oficina de Programas de Información Internacional del
       Departamento de Estados Unidos distribuye USINFO-NOTICIAS.
                Puede encontrar información adicional en
                       http://www.america.gov/esp/

Fuente:
Difundan libremente  este artículo
CONSULTEN, OPINEN , ESCRIBAN .
Saludos
Rodrigo González Fernández
Diplomado en "Responsabilidad Social Empresarial" de la ONU
Diplomado en "Gestión del Conocimiento" de la ONU
 
www.consultajuridica.blogspot.com
www.el-observatorio-politico.blogspot.com
www.lobbyingchile.blogspot.com
www.calentamientoglobalchile.blogspot.com
www.respsoem.blogspot.com
Oficina: Renato Sánchez 3586 of. 10
Teléfono: OF .02- 2451113 y  8854223- CEL: 76850061
e-mail: rogofe47@mi.cl
Santiago- Chile
Soliciten nuestros cursos de capacitación  y consultoría en LIDERAZGO -  GESTION DEL CONOCIMIENTO - RESPONSABILIDAD SOCIAL EMPRESARIAL – LOBBY – ENERGIAS RENOVABLES   ,  asesorías a nivel nacional e  internacional y están disponibles  para OTEC Y OTIC en Chile

Declaraciones iniciales del presidente Obama en conferencia de prensa

Declaraciones iniciales del presidente Obama en conferencia de prensa
 
 


(Habla de la situación en Irán, energía limpia y reforma de atención a la salud) (1382)

"El pueblo iraní está debatiendo su futuro. Algunos miembros del gobierno iraní están tratando de evitar ese debate al acusar a Estados Unidos y otros fuera de Irán de instigar las protestas por las elecciones. Claramente, estas acusaciones son falsas y absurdas. Son un intento obvio de distraer a la gente de lo que realmente está sucediendo dentro de las fronteras de Irán. Esta trillada estrategia de usar viejas tensiones para que otros países sean los chivos expiatorios ya no surtirá efecto en Irán. Esto no es asunto de Estados Unidos ni de Occidente; es asunto del pueblo iraní y el futuro que ellos -y solamente ellos- escojan", dijo el presidente Barack Obama, al referirse a la situación en Irán, durante la conferencia de prensa que ofreció el 23 de junio.

A continuación una traducción de la transcripción de la conferencia, difundida por la Casa Blanca:

(comienza el texto)

LA CASA BLANCA

Oficina del secretario de Prensa

Para publicación inmediata

23 de junio de 2009

Declaraciones del Presidente Barack Obama

Declaraciones Iniciales Durante Rueda de Prensa - Preparadas Para Entrega

Sala de Prensa James. A Brady, La Casa Blanca

Washington, DC

Hoy, deseo comenzar abordando tres temas, y luego contestaré sus preguntas.

En primer lugar, me gustaría decir unas cuantas palabras sobre la situación en Irán. Estados Unidos y la comunidad internacional están horrorizados e indignados por las amenazas, palizas y encarcelamientos de los últimos días. Condeno firmemente estas injusticias, y junto con el pueblo estadounidense, lamento todas y cada una de las vidas inocentes que se han perdido.

He dejado en claro que Estados Unidos respeta la soberanía de la República Islámica de Irán y no está interfiriendo en los asuntos iraníes. Pero también debemos dar testimonio de la valentía y dignidad del pueblo de Irán, y la extraordinaria apertura dentro de la sociedad iraní. Y deploramos la violencia contra civiles inocentes dondequiera que suceda.

El pueblo iraní está debatiendo su futuro. Algunos miembros del gobierno iraní están tratando de evitar ese debate al acusar a Estados Unidos y otros fuera de Irán de instigar las protestas por las elecciones. Claramente, estas acusaciones son falsas y absurdas. Son un intento obvio de distraer a la gente de lo que realmente está sucediendo dentro de las fronteras de Irán. Esta trillada estrategia de usar viejas tensiones para que otros países sean los chivos expiatorios ya no surtirá efecto en Irán. Esto no es asunto de Estados Unidos ni de Occidente; es asunto del pueblo iraní y el futuro que ellos -y solamente ellos- escojan.

El pueblo iraní puede expresarse por sí mismo. Eso es precisamente lo que ha sucedido en los últimos días. En el 2009, no hay puño suficientemente fuerte como para evitar que el mundo dé testimonio de la búsqueda pacífica de justicia. A pesar de los esfuerzos del gobierno de Irán por expulsar a periodistas y aislarse, imágenes poderosas y palabras conmovedoras han logrado llegar a nuestros oídos por medio de teléfonos celulares y computadoras, y hemos podido ver lo que el pueblo iraní está haciendo.

Esto es lo que hemos presenciado. Hemos visto la dignidad milenaria de decenas de miles de iraníes caminando en silencio. Hemos visto a personas de todas las edades arriesgarlo todo para insistir en que se cuenten sus votos y se escuche su voz. Más que nada, hemos visto a mujeres valientes resistir la brutalidad y las amenazas, y hemos presenciado las trágicas imágenes de una mujer que murió desangrada en la calle. Aunque esta pérdida es fuerte y dolorosa, también estamos conscientes de esto: quienes defienden la justicia siempre están del lado correcto de la historia.

Como dije en El Cairo, la represión de ideas nunca logra hacer que desaparezcan. El pueblo iraní tiene el derecho universal de asamblea y libre expresión. Si el gobierno de Irán desea el respeto de la comunidad internacional, debe respetar dichos derechos y escuchar la voluntad de su propio pueblo. Debe gobernar por consenso, no coerción. Eso es lo que está exigiendo el propio pueblo de Irán, y a fin de cuentas, éste juzgará los actos de su propio gobierno.

El segundo asunto que deseo abordar es nuestro esfuerzo en curso por lograr una economía basada en energía limpia.

Esta semana, la Cámara de Representantes está prosiguiendo con una propuesta legislativa histórica que transformará la forma en que producimos y usamos energía en Estados Unidos. Se trata de legislación que finalmente propiciará una transformación hacia la energía limpia que disminuirá nuestra dependencia del petróleo extranjero y le hará frente a la contaminación por carbono que amenaza nuestro planeta.

Este proyecto de ley sobre la energía creará una serie de incentivos que impulsarán el desarrollo de nuevas fuentes de energía, entre ellas la eólica, solar y geotérmica. También impulsarán que se ahorre energía de nuevas formas, como ventanas eficientes y otros materiales que reducirán el costo de calefacción en el invierno y el gasto en aire acondicionado en el verano.

Estos incentivos finalmente harán que la energía limpia sea energía rentable. Y eso llevará al desarrollo de nueva tecnología que resultará en nuevas industrias que podrían generar millones de empleos nuevos en Estados Unidos, empleos que no se pueden enviar al extranjero.

En un momento de enormes desafíos fiscales, esta legislación será financiada por quienes actualmente producen peligrosas emisiones de carbono que contaminan el agua que bebemos y el aire que respiramos. También brinda asistencia a empresas y comunidades durante la transición gradual a la tecnología de energía limpia.

Esta medida es sumamente importante para nuestro país, y ha requerido mucho esfuerzo de parte de muchas personas durante muchos meses. Quiero darles las gracias al presidente del Comité de Energía y Comercio, Henry Waxman; sus colegas en ese comité, los congresistas John Dingell, Ed Markey y Rick Boucher. También quiero agradecerles a Charlie Rangel, el presidente del Comité de Medios y Arbitrios, y a Collin Peterson, el presidente del Comité de Agricultura, por los muchos y continuos aportes a este proceso. También deseo expresarles mi agradecimiento a la presidenta de la Cámara de Representantes Pelosi y al líder mayoritario Steny Hoyer.

Todos sabemos por qué esto es tan importante. El país líder en la creación de una economía de energía limpia será la nación líder en la economía internacional del siglo XXI. Eso es lo que procura lograr esta medida: es un proyecto de ley que abrirá las puertas a un futuro mejor para esta nación. Y es por eso que insto a los miembros de la Cámara de Representantes a que se unan y lo aprueben.

El último asunto que deseo tratar es el cuidado de salud.

En este momento, el Congreso está debatiendo varias propuestas para la reforma del cuidado de salud. Obviamente, se trata de un asunto complicado, pero me siento muy optimista sobre los logros que estamos alcanzando.

Al igual que la energía, ésta es una medida por la cual se cubrirán los gastos. No contribuirá a nuestro déficit durante la próxima década. Encontraremos el dinero con ahorros y medidas para la eficiencia en el sistema de cuidado de salud, parte de lo cual ya hemos anunciado.

También nos aseguraremos de aprobar una reforma que reduzca el abrumador costo de la atención médica. Simplemente no podemos tener un sistema en el que gastamos buen dinero en malos hábitos. Debemos controlar los costos que se disparan y que están haciendo que las familias, empresas y nuestro gobierno se endeuden cada vez más.

No hay duda de que debemos preservar lo mejor de nuestro sistema de cuidado de salud, y eso significa permitir que los estadounidenses que están a gusto con sus médicos y sus planes de seguro médico continúen con ellos. Pero a no ser que solucionemos los problemas de nuestro actual sistema, el cuidado de salud de todos estará en peligro. Si no actuamos, las primas aumentarán más, se reducirán más los beneficios, y millones de estadounidenses más engrosarán las filas de personas sin seguro. Si no actuamos, uno de cada cinco dólares que ganemos irá a gastos de atención médica dentro de diez años. Y la cantidad que nuestro gobierno gasta en Medicare y Medicaid finalmente será más alta de lo que nuestro gobierno gasta hoy en día en cualquier otro rubro.

Cuando se trata del cuidado de salud, el status quo es insostenible. La reforma no es un lujo; es una necesidad. Y, entonces, espero que el Congreso continúe logrando avances en este asunto en las próximas semanas.

Y ahora, con gusto responderé a sus preguntas.

(termina el texto)

(Distribuido por la Oficina de Programas de Información Internacional del Departamento de Estado de Estados Unidos. Sitio en la Web: http://www.america.gov/esp )
      ************************************************************
        La Oficina de Programas de Información Internacional del
       Departamento de Estados Unidos distribuye USINFO-NOTICIAS.
                Puede encontrar información adicional en
                       http://www.america.gov/esp/

Fuente:
Difundan libremente  este artículo
CONSULTEN, OPINEN , ESCRIBAN .
Saludos
Rodrigo González Fernández
Diplomado en "Responsabilidad Social Empresarial" de la ONU
Diplomado en "Gestión del Conocimiento" de la ONU
 
www.consultajuridica.blogspot.com
www.el-observatorio-politico.blogspot.com
www.lobbyingchile.blogspot.com
www.calentamientoglobalchile.blogspot.com
www.respsoem.blogspot.com
Oficina: Renato Sánchez 3586 of. 10
Teléfono: OF .02- 2451113 y  8854223- CEL: 76850061
e-mail: rogofe47@mi.cl
Santiago- Chile
Soliciten nuestros cursos de capacitación  y consultoría en LIDERAZGO -  GESTION DEL CONOCIMIENTO - RESPONSABILIDAD SOCIAL EMPRESARIAL – LOBBY – ENERGIAS RENOVABLES   ,  asesorías a nivel nacional e  internacional y están disponibles  para OTEC Y OTIC en Chile

CALENTAMIENTO GLOBAL : El cambio climático podría afectar la salud, dicen los científicos

El cambio climático podría afectar la salud, dicen los científicos

(A medida que empeora, aumentan los riesgos para la salud) (820)

Por Yasmine Alotaibi
Redactora


Washington -El cambio climático está ocurriendo  más rápido de lo que se anticipaba y comienza a tener un impacto negativo en la salud, según dicen dos científicos.

Amanda Staudt, una científica del clima en la Federación Nacional de la Fauna Silvestre, y Paul Epstein, director asociado del Centro para la Salud y el Ambiente Mundial, de la Facultad de Medicina de Harvard, quien es también un médico especialista en salud pública tropical, se reunieron para discutir la situación en un evento organizado por el Centro Internacional Woodrow Wilson para académicos, titulado "Soluciones Sanas al Cambio Climático".

Staudt indicó que más y más hay pruebas científicas de que "el cambio climático ocurre más rápido de lo que habíamos anticipado aun hace unos pocos años". Según Staudt, estos cambios imprevistos ya afectan las vidas de las personas en todo el mundo.

"Cada vez más hay conciencia de que estos cambios serán irreversibles  y ... que ya nos afectan", dijo. "En particular, la severidad cada vez mayor del clima y los extremos del clima, sequías, inundaciones, lluvia, huracanes e incendios forestales son todas maneras en que yo considero que estamos sintiendo el calentamiento mundial en nuestra vida diaria".

EL CAMBIO CLIMÁTICO AFECTA LA SALUD

Epstein dijo que a medida que ocurran estos cambios en el clima, los peligros para la salud empeorarán. Por ejemplo, el clima rápidamente cambiante ayudará a propagar las enfermedades contagiosas.

"La primera indicación que tenemos en términos de enfermedad contagiosa ocurre en las montañas de África, Asia y América Latina" dijo. "Lo que vemos es que los glaciares se reducen, las comunidades de plantas emigran hacia arriba y los mosquitos ... circulan en zonas más altas".

Cuando los mosquitos suben, así lo hacen las enfermedades que ellos acarrean. Epstein dijo además que esto tiene como resultado tasas más altas de malaria y fiebre amarilla a medida que los mosquitos cubren más territorio.

El 16 de junio, el gobierno de Estados Unidos publicó el informe Impactos del Cambio Climático Mundial en Estados Unidos, un informe completo que detalla cómo el cambio climático afecta a los estadounidenses. Según el informe, los mismos condiciones del tiempo que producen a oleadas de calor también aumentan el ozono a nivel del suelo. El ozono disminuye la función pulmonar a corto plazo y puede causar daño celular permanente en la membrana que cubre los pulmones.

El informe predice que la cantidad de oleadas de calor extremo aumentarán, y causarán más muertes y enfermedades relacionadas con el calor. Debido a la severidad de condiciones climáticas extremas, las fuertes lluvias y las inundaciones representan también un peligro para la salud. Las fuertes lluvias a menudo causan  inundaciones, lo que aumenta la incidencia de enfermedades que se transmiten por el agua. (Véase "Informe sobre los efectos actuales del cambio climático ( http://www.america.gov/st/env-spanish/2009/June/20090619125851pc0.2994806.html )")

SOLUCIONES  SANAS Y ESTABILIZACION

Epstein dijo también que el mundo debe  enfocarse en soluciones sanas. Dijo que hay que combinar una variedad de soluciones para crear una cartera de opciones, y que cada una de ellas disminuya los efectos dañinos del cambio climático. Estas opciones incluyen desde adoptar energía renovable, como la eólica y lar geotérmica, hasta un mejor manejo de los  recursos forestales.

Muchas de estas soluciones ofrecen  maneras  "sin excusas"" de estabilizar el calentamiento climático, las que Epstein dijo son "tan buenas y prometedoras".  Dijo también que estas opciones sin excusas  pueden utilizarse inmediatamente y de manera segura. Otras opciones, como el uso de biocombustibles y energía que se basa en combustibles fósiles, requieren más estudio antes de ser aplicadas a fin de evaluar completamente las posibles consecuencias para  salud, ecológicas y económicas.

RECONSIDERACION DEL CAMBIO CLIMÁTICO

Staudt dice que los cambios irreversibles han forzado a los conservacionistas ambientales a volver a reconsiderar  su estrategia contra el cambio climático

"La comunidad de conservación debate activamente cómo el calentamiento climático afectará su misión. Por muchos años, quizás durante toda la historia de la conservación, se ha hecho hincapié en volver a nuestra tierra a un estado prístino. Eso simplemente ya no es una realidad. Estamos ahora ante condiciones climáticas completamente nuevas. De modo que, ahora en la comunidad de conservación tenemos que pensar cómo cambiar todo lo que hacemos para tener sentido en un clima cambiante".

Staudt dijo que ella considera que aunque la situación es crítica, el mundo tiene la oportunidad de adelantarse.

"Simplemente pienso  que esta es una oportunidad realmente histórica. Todo se ha venido juntando. Tenemos una conciencia  cada vez mayor de la urgencia, así que sabemos que necesitamos reducir la  contaminación que causa el calentamiento climático. Al mismo tiempo, tenemos esta oportunidad de lograr nuevas formas de energía para Estados Unidos, de impulsar una economía de energía limpia y también proteger a la fauna silvestre para el futuro de nuestros hijos. Esto es realmente por lo qué yo me dedico a esta actividad.  Sencillamente creo que es tan importante que tomemos medidas ahora para proporcionar un mejor mundo a nuestros hijos".

(El Servicio Noticioso desde Washington es un producto de la Oficina de Programas de Información Internacional del Departamento de Estado de Estados Unidos. Sitio en la Web: http://www.america.gov/esp )
      ************************************************************
        La Oficina de Programas de Información Internacional del
       Departamento de Estados Unidos distribuye USINFO-NOTICIAS.
                Puede encontrar información adicional en
                       http://www.america.gov/esp/

Fuente:
Difundan libremente  este artículo
CONSULTEN, OPINEN , ESCRIBAN .
Saludos
Rodrigo González Fernández
Diplomado en "Responsabilidad Social Empresarial" de la ONU
Diplomado en "Gestión del Conocimiento" de la ONU
 
www.consultajuridica.blogspot.com
www.el-observatorio-politico.blogspot.com
www.lobbyingchile.blogspot.com
www.calentamientoglobalchile.blogspot.com
www.respsoem.blogspot.com
Oficina: Renato Sánchez 3586 of. 10
Teléfono: OF .02- 2451113 y  8854223- CEL: 76850061
e-mail: rogofe47@mi.cl
Santiago- Chile
Soliciten nuestros cursos de capacitación  y consultoría en LIDERAZGO -  GESTION DEL CONOCIMIENTO - RESPONSABILIDAD SOCIAL EMPRESARIAL – LOBBY – ENERGIAS RENOVABLES   ,  asesorías a nivel nacional e  internacional y están disponibles  para OTEC Y OTIC en Chile

EEUU: Los blog muestran lado humano de la burocracia gubernamental

Los blog muestran lado humano de la burocracia gubernamental

(Comunicaciones de persona a persona explican las políticas del gobierno) (972)

Por Jane Morse
Redactora

Washington - Los organismos del gobierno de Estados Unidos se han dado cuenta de que los blog pueden revelar el "lado humano" de lo que a veces puede parecer un sistema burocrático estéril.

Por ejemplo, cuando la Administración de Seguridad del Transporte (TSA), entidad responsable por la seguridad en los aeropuertos estadounidenses, inauguró su blog en enero de 2008, reclutó a empleados de todo el país, con experiencia sobre el terreno en varios puestos de trabajo, para que se hicieran cargo de escribir los mensajes en los blog.

"No queríamos que la gente se pensara que estaba hablando con un funcionario anónimo, y fue por ello que buscamos a empleados 'real'", explicó a America.gov Lynn Dean, una de las fundadoras del blog, que se llama Evolution of Security (Evolución de la seguridad). Agregó que eso continua hoy, con empleados de TSA que escriben y hacen comentarios en los blog.

Dean reveló que la TSA decidió iniciar el blog para combatir la desinformación difundida en Internet acerca de los requisitos de seguridad en los aeropuertos del país.

Los resultados fueron sorprendentes, comentó Dean. "En los tres primeros días recibimos más de 2.000 comentarios", reveló.

El interés del público sigue siendo alto. "Recibimos unas 3.000 visitas por entrada en el blog", dijo. En los 18 meses desde que se inició el blog, TSA ha recibido 642.845 visitas y ha tenido 16.468 comentarios, añadió Dean.

Los comentarios no siempre son positivos para las operaciones de seguridad de la TSA, admitió Dean. "Suponíamos que habría quejas", dijo. A mucha gente no le gusta sacarse los zapatos o el abrigo para el control, o sacar la computadora para la inspección, dijo. No entienden por qué cabe la posibilidad de que se les "cachee" o por qué a una persona en silla de ruedas se le tiene que someter a estrictas medidas de seguridad.

"Para nuestros agentes, los atentados terroristas del 11 de septiembre son lo primero en lo que piensan y no permitirán que eso vuelva a ocurrir otra vez", aseveró Dean. Pero para muchos pasajeros el 11 de septiembre ya es historia "por lo que a menudo puede producirse un choque de percepciones". Sin embargo, los blogueros de la TSA, que hablan de sus experiencias directas en el trabajo, explican estas precauciones. Por ejemplo, según descubrieron agentes de la TSA, un pasajero en silla de ruedas tenía bolsas de cocaína pegadas al estómago; o en otro caso el artefacto de metal que un pasajero decía tener implantando en el hueso de la pierna era en realidad un cuchillo.

El objetivo del blog de TSA, dijo Dean, es explicar a los lectores lo que necesitan entender sobre el proceso de inspección, de modo que puedan pasar por el control lo más rápido posible. A veces los del blog comentarios derivan en cambios en las prácticas de la agencia. Un comentarista se quejó de que le obligaran a sacar de sus valijas todos los cables y aparatos electrónicos. Las autoridades de TSA contactaron al aeropuerto, donde agentes de seguridad estaban probando un programa piloto, y cancelaron el programa, anotó Dean.

"A veces los comentarios del blog nos ayudan en términos operativos a detectar un problema en algún lado", explicó Dean, que es actualmente vicedirectora del Centro de Información de la TSA.

BLOG DE LA EPA DEMUESTRA DISTINTAS FUNCIONES DE LA AGENCIA

La Agencia de Estados Unidos de Protección Ambiental (EPA) supervisa toda la ciencia, investigación, educación y medidas reguladoras que tengan que ver con el medio ambiente. "Queríamos demostrarle al público el alcance de la labor que hacemos" dijo Jeffrey Levy, director de comunicación web en la Oficina de Asuntos Públicos de EPA.

El blog de la EPA, denominado Greenversations ( http://blog.epa.gov/blog/ ) (en inglés), un juego de palabras que significa Conversaciones ecológicas, hace exactamente eso.

"Realizamos el blog como grupo. Empleados de distintas oficinas de la agencia comparten sus diversas experiencias", dijo Levy. Esas experiencias pueden estar o no relacionadas con el trabajo y abarcan desde la jardinería ecológica hasta las reformas de vivienda. "Se trata de conectar con nuestros lectores de una manera más humana, en lugar de hacerlo por medio de un boletín informativo o una hoja informativa normal, burocrática", indicó.

Iniciado el Día de la Tierra, el 22 de abril de 2008, el blog tiene ahora entre 600 y 1.000 lectores diarios y ha acumulado alrededor de 7.000 comentarios de lectores. La cuenta Twitter de la EPA tiene actualmente más de 4.000 seguidores.

El blog recibió un gran empuje cuando la Casa Blanca se sumó a Twitter y se conectó con Greenversations. Los seguidores del blog de la Casa Blanca entonces comenzaron a visitar el enlace en Twitter de Greenversations, duplicando así la cantidad de suscriptores, dijo Levy.

Levy comentó que el material más popular del blog es la "Pregunta de la semana", que invita a participar en debates sobre diversos temas, como por ejemplo ¿vale la pena o no ir en bicicleta al trabajo? Las preguntas se presentan cada lunes y generan entre 50 y cien comentarios cada una, y a veces hasta 200 y 300, dijo.

Los miércoles, el blog de EPA también publica una entrada que se titula "Miércoles de ciencia", del que se encarga la Oficina de Investigación y Desarrollo. Y los jueves, Lina Younes, enlace hispana de EPA, escribe en español sobre temas que considera importantes para su público.

Los blogs de EPA, reconoce Levy, también reciben comentarios negativos, y esos comentarios también se publican.

"Creo que supone un problema cuando los organismos del gobierno tienen un blog, pero nunca publican los comentarios negativos. La gente lo percibe como un intento para auto promocionarse, y que se elude la participación honesta con el público. Creo que uno gana credibilidad cuando demuestra que está dispuesto a aceptar algunas críticas. Lo ideal sería responder entonces a esas críticas".

"Recibimos de buen grado comentarios de todos", dijo Levy.

(El Servicio Noticioso desde Washington es un producto de la Oficina de Programas de Información Internacional del Departamento de Estado de Estados Unidos. Sitio en la Web: http://www.america.gov/esp )
      ************************************************************
        La Oficina de Programas de Información Internacional del
       Departamento de Estados Unidos distribuye USINFO-NOTICIAS.
                Puede encontrar información adicional en
                       http://www.america.gov/esp/


Fuente:
Difundan libremente  este artículo
CONSULTEN, OPINEN , ESCRIBAN .
Saludos
Rodrigo González Fernández
Diplomado en "Responsabilidad Social Empresarial" de la ONU
Diplomado en "Gestión del Conocimiento" de la ONU
 
www.consultajuridica.blogspot.com
www.el-observatorio-politico.blogspot.com
www.lobbyingchile.blogspot.com
www.calentamientoglobalchile.blogspot.com
www.respsoem.blogspot.com
Oficina: Renato Sánchez 3586 of. 10
Teléfono: OF .02- 2451113 y  8854223- CEL: 76850061
e-mail: rogofe47@mi.cl
Santiago- Chile
Soliciten nuestros cursos de capacitación  y consultoría en LIDERAZGO -  GESTION DEL CONOCIMIENTO - RESPONSABILIDAD SOCIAL EMPRESARIAL – LOBBY – ENERGIAS RENOVABLES   ,  asesorías a nivel nacional e  internacional y están disponibles  para OTEC Y OTIC en Chile

Calderón afirmó que "nunca olvidará" gesto de solidaridad de Bachelet

Calderón afirmó que "nunca olvidará" gesto de solidaridad de Bachelet

  • Presidente mexicano valoró la visita de la Mandataria.
  • Este jueves retorna de su gira.

 

 

 

Cooperativa.cl  
Texto

El presidente de México, Felipe Calderón, agradeció la visita de la Mandataria Michelle Bachelet -la primera jefa de Estado en ir hasta el país luego de desatarse el brote de influenza humana- afirmando que es un gesto de solidaridad que nunca olvidará.

"Señora Presidenta, agradecemos mucho este gesto de confianza en México y este gran gesto de solidaridad que nunca olvidaré", señaló.

"Pocas personas como usted, además que ha sido una notable secretaria de salud en su país, conoce tan bien la problemática de salud pública", afirmó.

Bachelet, quien llegó en la tarde del miércoles a la capital mexicana estará menos de 24 horas, pues a las 15:40 horas de Chile emprende el retorno a nuestro país.

Durante la jornada tendrá un desayuno empresarial para conmemorar los 10 años desde que se firmó el Tratado de Libre Comercio entre ambos países.

Luego habrá una reunión entre Bachelet y Calderón en la residencia de Los Pinos, y una declaración conjunta a la prensa.

La Mandataria también participará en un  Seminario de Seguridad en el que se tocará la implementación de la Reforma Procesal Penal.


Fuente:
Difundan libremente  este artículo
CONSULTEN, OPINEN , ESCRIBAN .
Saludos
Rodrigo González Fernández
Diplomado en "Responsabilidad Social Empresarial" de la ONU
Diplomado en "Gestión del Conocimiento" de la ONU
 
www.consultajuridica.blogspot.com
www.el-observatorio-politico.blogspot.com
www.lobbyingchile.blogspot.com
www.calentamientoglobalchile.blogspot.com
www.respsoem.blogspot.com
Oficina: Renato Sánchez 3586 of. 10
Teléfono: OF .02- 2451113 y  8854223- CEL: 76850061
e-mail: rogofe47@mi.cl
Santiago- Chile
Soliciten nuestros cursos de capacitación  y consultoría en LIDERAZGO -  GESTION DEL CONOCIMIENTO - RESPONSABILIDAD SOCIAL EMPRESARIAL – LOBBY – ENERGIAS RENOVABLES   ,  asesorías a nivel nacional e  internacional y están disponibles  para OTEC Y OTIC en Chile

Libro revela que Jackie Kennedy pasó "dos noches de pasión"con Marlon Brando

Libro revela que Jackie Kennedy pasó "dos noches de pasión" con Marlon Brando

 
El autor del texto, C. David Heymann, dijo haberse basado en extractos censurados de unas memorias escritas por el propio Brando.
EFE
Jueves 25 de Junio de 2009 12:29
FacebookDeliciousMy Yahoo!IgoogleImprimirEnviarAumentar tamaño de letraReducir tamaño de letra

NUEVA YORK.- La ex primera dama de Estados Unidos Jackie Kennedy pasó "dos noches de pasión" con Marlon Brando, según un nuevo libro que se centra en el romance que vivió la viuda de John F. Kennedy con su cuñado Robert, informa hoy la prensa local.

En "Bobby and Jackie: A Love Story" ("Bobby y Jackie: Una historia de amor"), que publicará el próximo 14 de julio una filial de la editorial Simon & Schuster, el escritor C. David Heymann cuenta que en 1964 Jackie y el aclamado actor de "El Padrino" (1972) mantuvieron un breve romance, según adelanta hoy el diario New York Post.

El autor explicó al rotativo neoyorquino que para escribir los fragmentos en los que detalla las dos noches de amor que unieron a la ex primera dama y a Brando, usó fragmentos que el actor preparó para sus memorias, pero que un editor impidió que incluyera.

"Según Brando, en su primer encuentro celebraron una cena que duró tres horas y que incluyó mucha bebida. Jackie y el actor bailaron y bebieron. Mientras bailaban, Jackie atrajo a Brando y presionó sus muslos contra los del actor. Se sentaron y empezaron a besarse", dijo Heymann.

Heymann utiliza en su libro citas que define como literales de los escritos que Brando preparó para "Songs My Mother Taught Me", las memorias que publicó en 1994, pero en las que finalmente no se menciona su acalorado romance con Jackie Kennedy.

"Ella esperaba que yo me la llevara a la cama. Cuando yo no moví pieza, decidió tomar las riendas y formuló la pregunta mágica: '¿Te gustaría pasar la noche conmigo?'. Mi respuesta fue: 'Pensé que nunca me lo ibas a preguntar'", narró Brando en aquellas páginas que un editor decidió cortar.

El autor asegura que, una semana después de ese episodio, Jackie citó a Brando en un apartamento que le prestó un conocido, donde mantuvieron su segundo encuentro.

"No estoy seguro de que supiera lo que estaba haciendo sexualmente, pero lo hacía bien", dijo el actor de aquella segunda noche con la viuda de Kennedy, de quien destacó sus "caderas de muchacho" y su "constitución musculosa".

Según el escritor, Jackie puso fin a la relación "tras consumarla en dos ocasiones y no mostró ningún interés en perseguir a Brando de ahí en adelante".

El libro de Heymann se centra, sin embargo, en la relación que Jackie mantuvo con su cuñado Robert tras el asesinato de su marido en 1963 y recopila información al respecto que le han proporcionado amigos o conocidos de los miembros del clan Kennedy.

"Tendrías que ser tonto, sordo y ciego para no ver la atracción que había entre ambos", dijo Chuck Spalding, un amigo de la familia, al autor, cuyas teorías sobre la posible pareja, sin embargo, no cuentan con el apoyo de algunos de los expertos en los Kennedy.


Fuente:el mercurio
Difundan libremente  este artículo
CONSULTEN, OPINEN , ESCRIBAN .
Saludos
Rodrigo González Fernández
Diplomado en "Responsabilidad Social Empresarial" de la ONU
Diplomado en "Gestión del Conocimiento" de la ONU
 
www.consultajuridica.blogspot.com
www.el-observatorio-politico.blogspot.com
www.lobbyingchile.blogspot.com
www.calentamientoglobalchile.blogspot.com
www.respsoem.blogspot.com
Oficina: Renato Sánchez 3586 of. 10
Teléfono: OF .02- 2451113 y  8854223- CEL: 76850061
e-mail: rogofe47@mi.cl
Santiago- Chile
Soliciten nuestros cursos de capacitación  y consultoría en LIDERAZGO -  GESTION DEL CONOCIMIENTO - RESPONSABILIDAD SOCIAL EMPRESARIAL – LOBBY – ENERGIAS RENOVABLES   ,  asesorías a nivel nacional e  internacional y están disponibles  para OTEC Y OTIC en Chile

A los 62 años muere víctima de cáncer la actriz Farrah Fawcett

A los 62 años muere víctima de cáncer la actriz Farrah Fawcett

NUESTRAS CONDOLENCIAS A LA FAMILIA

La actriz falleció tras una larga lucha contra el cáncer de colon.

por Agencias - 25/06/2009 - 12:48

A los 62 años dejó de existir esta mañana la actriz estadounidense Farrah Fawcett.

La protagonista de la exitosa serie de la década de los 70, Los Angeles de Charlie, quien desde 2006 luchaba contra el cáncer de colon, había recibido esta mañana la unción de los enfermos luego que su estado se agravara.

El deceso de la actriz se produjo esta mañana a las 09:28 hora local (12:28, hora en Chile) en el Hospital St. John's de Santa Monica.

Fawcett se encontraba internada en la Unidad de Cuidados Intensivos del centro hospitalario en compañía de su familia y de su pareja desde hace décadas, el también actor Ryan O'Neal.

Esta mañana la afamada periodista Barbara Walters había señalado en su programa Good Morning America, que "no estoy segura de que sobreviva el día. Ya le hicieron la extremaunción".

Hace unos días, O'Neal reveló que Fawcett, considerada una de las mujeres más atractivas del Hollywood de los años 70, había aceptado casarse con él, después de repetidas negativas a lo largo de los


Fuente:
Difundan libremente  este artículo
CONSULTEN, OPINEN , ESCRIBAN .
Saludos
Rodrigo González Fernández
Diplomado en "Responsabilidad Social Empresarial" de la ONU
Diplomado en "Gestión del Conocimiento" de la ONU
 
www.consultajuridica.blogspot.com
www.el-observatorio-politico.blogspot.com
www.lobbyingchile.blogspot.com
www.calentamientoglobalchile.blogspot.com
www.respsoem.blogspot.com
Oficina: Renato Sánchez 3586 of. 10
Teléfono: OF .02- 2451113 y  8854223- CEL: 76850061
e-mail: rogofe47@mi.cl
Santiago- Chile
Soliciten nuestros cursos de capacitación  y consultoría en LIDERAZGO -  GESTION DEL CONOCIMIENTO - RESPONSABILIDAD SOCIAL EMPRESARIAL – LOBBY – ENERGIAS RENOVABLES   ,  asesorías a nivel nacional e  internacional y están disponibles  para OTEC Y OTIC en Chile

MODA HOMBRE: Calvin Klein, Primavera-Verano 2010 en la Semana de la Moda de Milán

Calvin Klein, Primavera-Verano 2010 en la Semana de la Moda de Milán

Posted: 24 Jun 2009 07:30 AM PDT

Calvin Klein, Primavera-Verano 2010 en la Semana de la Moda de Milán

El blanco como color principal para el verano es algo que muchas marcas prefieren ignorar. Gucci y Versace, sí apuestan por dicho color, pero en cambio, Prada y Hugo Boss prefieren otros colores más oscuros. Y a estos últimos, se les vuelve a unir Calvin Klein.

A la firma estadounidense le gusta variar dentro de sus opciones y si la actual Primavera-Verano 2009 prima el blanco, los look puros; en la que acaba de mostrar en la Semana de la Moda de Milán, para la siguiente temporada Primavera-Verano 2010, el color dominante es el negro.

Sorprende encontrarse con que la mitad de la colección veraniega de Calvin Klein vuelve al negro. Por mucho que este color siempre haya sido representativo de esta marca, estamos en verano, el buen tiempo manda y looks tan apagados no son para esta época.